Tenho 28 anos,venho de uma comunidade rural em Oliv. dos Brejinhos, meus pais são pequenos agricultores familiares, e embora com dificuldades sempre me deram condições para frequentar a escola, prosseguir, buscar sempre mais conhecimento e formação.
A minha vida escolar é marcada por muita dificuldade de acesso a escola, tendo q me afastar do convívio dos meus pais por algum tempo, alguns anos também de sacrifício e caminhadas(12 km diariamente - ida e volta), mudar pra sede do município durante o ensino médio e agora sozinha em irecê longe dos familiares lutando contra as adversidades para mais uma conquista.
Minha vida escolar sempre esteve marcada de muitas alegrias, amizades, metodologias, linguagens, algumas delas inesquiciveis, como a utilizada por minha professora na alfabetização: muita música, cores, desenhos, histórias, dancinhas...posso afirmar que tive na alfabetização uma ótima base para as demais séries...Os outros anos e professores também me ajudaram a escrita, a leitura, a pesquisa, novas buscas...
Paralelo ao espaço formal, tive muita convivência e engajamento com o espaços não formal de educação: igreja, pastoral da criança, grupos, fóruns, etc. obtive exemplos e conhecimentos que marcam a minha vida e trabalharei com estes mesmos grupos e pessoas, por ser um espaço aberto, democrático, festivo e propício a aprendizagem.
Como puderam perceber a linguagem esteve e sempre estará muito presente na minha trajetória de vida como na de todos nós.
Bjs
Deise Mendes - graduanda em Pedagogia-Uneb/campus XVI
quarta-feira, 17 de março de 2010
Espelho D'água - uma viagem pelo Rio São Francisco

Espelho d´água - Uma Viagem no Rio São Francisco,traz a realidade, o pouco do que representa o rio que atravessa cinco estados do Brasil.
As histórias são narradas em tom de fábula que ligam ficção e documentário, passado e presente, superstições e realidade,demonstrando a riqueza e variedade sonora das regiões, com sua exuberância, miséria e mitos.Mostra parte da realidade de lavadeiras, barqueiros, pescadores, defensores da ecologia, do povo ribeirinho em geral, suas festas, romarias, forrós e seus hábitos.
quarta-feira, 2 de dezembro de 2009
Linguagens e as novas tecnologias de comunicação e da informação
Durante a aula do dia 18/11, foi abordado o assunto linguagens e novas tecnologias da informação e comunicação.Que tipo de relação é estabelecida entre linguagem e as novas tecnologias e o que esta relação tem proporcionado ao processo de ensino e aprendizagem.
Semiótica
Semiótica é ciência dos processos significativos na natureza e na cultura. Abrange todas as áreas de conhecimento envolvidas com as linguagens e os sistemas de significação. Ex.: Linguística=linguagem verbal, Matemática=Linguagem dos números, Artes = linguagem estética, etc.
Seu objeto de investigação são todas as linguagens.
É possível analisar e descrever a dimensão representativa de objetos(signos), de processos, ou fenômenos em categorias ou classes organizadas.
Semiótica vem do grego: semeion(signo) sema (sinal).
SEMIÓTICA E SEMIOLOGIA
Corrente do século XX no campo de estudos dos signos.
Pierce(1839-1914) inspira a corrente semiótica e apoia-se num esquema triádico:
Ferdinand Soussure(1916) - pensou a semilogia como ciencia geral do signo e este é visto de forma dual.
Divergencia: filosofia científica da linguagem x ramo da psicologia social.
A semiologia: ciência dos signos especificamente criados pelo homem;
A semiótica: sistema de signos com estruturas hieráquicas, análogos à linguagem, assim como a língua, o código de trânsito, a arte a música e a literatura.
A semíotica pós estruturalista conta com os autores: Pierce, Humberto Eco, Tomas Sebeck.
A corrente peirceana diferencia-se das outras devido à preocupação com o signo(conceito triádico):
- Primeireidade - primeira impressão ou sentimento;
- Segundidade - categoria de relacionamento de um fenômeno da primeiridade com outro;
- Terceiridade - Inter-relação de dois fenômenos em direção a uma síntese.
Peirce e as tricotomias:
- Representamen: aquilo que funciona como signo para quem o percebe;
- Objeto: que se refere ao signo;
- Interpretante: o efeito do signo para quem o interpreta.
Discutindo Sistema de Signos e Sistema Simbólico
A linguagem como sistema de signo e sistema simbólico foi abordado na aula do dia 30/09 e para melhor discutir o assunto foi exibido e comentados os vídeos músicas Traduzir de Ferreira Gullar e Metade de Oswaldo Montenegro:
TRADUZIR
Ferreira Gullar
Uma parte de mim
é todo mundo:
Outra parte é ninguém:
fundo sem fundo:
Uma parte de mim é multidão:
Outra parte estranheza e solidão.
Uma parte de mim pesa e pondera:
Outra parte de mim delira.
Uma parte de mim almoça e janta:
Outra parte se espanta.
Uma parte de mim é permanente:
Outra parte se sabe derrepente.
Uma parte de mim é só vertigem
Outra parte Linguagem
Traduzir uma parte na outra parte
- que é uma questão de vida ou morte -
Será arte?
METADE
Oswaldo Montenegro
Que a força do medo que tenho
Não me peça de ver o que anseio
Que a morte de tudo que acredito
Não me tape os ouvido e a boca
Por que metade de mim é o que eu grito
Mas a outra metade é silencio.
Que a música que eu ouço ao longe
Seja linda ainda que tristeza
Que a mulher que eu amo seja pra sempre amada
Mesmo que distante
Porque metade de mim é partida
Mas a outra metade é saudade.
Que as palavras que eu falo
Não sejam ouvidas como prece e nem repetidas com fervor
Apenas respeitadas
Como a única coisa que resta a um homem inundado de sentimentos
Porque metade mim é o que ouço
Mas a outra metade é o que calo.
Que essa minha vontade de ir embora
Se transorme na calma e na paz que eu mereço
Que essa tensão que me corroi por dentro
Seja um dia recompensada
Por que metade de mim é o que eu penso,
mas a outra metade é um vulcão.
Que o medo da solidão se afaste,
E que o convívio comigo mesmo se torne ao menos suportável
Que o espelho reflita em meu rosto um doce sorriso
Que eu me lembro de ter dado na infância
Porque metade de mim é a lembrança do que eu fui
A outra metade eu não sei.
Que não seja preciso mais do que uma simples alegria
Pra me fazer aquietar o espírito
E que o teu silêncio me fale cada vez mais
Porque metade de mim é abrigo
Mas a outra metade é cansaço
Que a arte nos aponte uma resposta
Mesmo que ela não saiba
E que ninguém a tente explicar
Porque é preciso simplicidade para fazê-la florescer
Porque metade mim é platéia
E a outra metade é canção.
E que a minha loucura seja perdoada
Porque metade mim é amor
mas a outra metade também.
TRADUZIR
Ferreira Gullar
Uma parte de mim
é todo mundo:
Outra parte é ninguém:
fundo sem fundo:
Uma parte de mim é multidão:
Outra parte estranheza e solidão.
Uma parte de mim pesa e pondera:
Outra parte de mim delira.
Uma parte de mim almoça e janta:
Outra parte se espanta.
Uma parte de mim é permanente:
Outra parte se sabe derrepente.
Uma parte de mim é só vertigem
Outra parte Linguagem
Traduzir uma parte na outra parte
- que é uma questão de vida ou morte -
Será arte?
METADE
Oswaldo Montenegro
Que a força do medo que tenho
Não me peça de ver o que anseio
Que a morte de tudo que acredito
Não me tape os ouvido e a boca
Por que metade de mim é o que eu grito
Mas a outra metade é silencio.
Que a música que eu ouço ao longe
Seja linda ainda que tristeza
Que a mulher que eu amo seja pra sempre amada
Mesmo que distante
Porque metade de mim é partida
Mas a outra metade é saudade.
Que as palavras que eu falo
Não sejam ouvidas como prece e nem repetidas com fervor
Apenas respeitadas
Como a única coisa que resta a um homem inundado de sentimentos
Porque metade mim é o que ouço
Mas a outra metade é o que calo.
Que essa minha vontade de ir embora
Se transorme na calma e na paz que eu mereço
Que essa tensão que me corroi por dentro
Seja um dia recompensada
Por que metade de mim é o que eu penso,
mas a outra metade é um vulcão.
Que o medo da solidão se afaste,
E que o convívio comigo mesmo se torne ao menos suportável
Que o espelho reflita em meu rosto um doce sorriso
Que eu me lembro de ter dado na infância
Porque metade de mim é a lembrança do que eu fui
A outra metade eu não sei.
Que não seja preciso mais do que uma simples alegria
Pra me fazer aquietar o espírito
E que o teu silêncio me fale cada vez mais
Porque metade de mim é abrigo
Mas a outra metade é cansaço
Que a arte nos aponte uma resposta
Mesmo que ela não saiba
E que ninguém a tente explicar
Porque é preciso simplicidade para fazê-la florescer
Porque metade mim é platéia
E a outra metade é canção.
E que a minha loucura seja perdoada
Porque metade mim é amor
mas a outra metade também.
A primeira aula em 23/09/2009, da disciplina Educação e Linguagens teve como objetivo identificar e refletir as concepções de linguagens. As discussões realizadas em pequenos grupos girou em torno dos seguintes conceitos de linguagens:
- Comunicação - significa estar de acordo com o pressuposto de que ela existe para as transmitir uns aos outros sentimentos, pensamentos, conhecimentos. A mesma se processa a apartir dos mecanismos: EMISSOR - MENSAGEM - RECEPTOR - CÓDIGO.
- Representação - tem a função de representar, é concebida como inerente ao ser humano, ligada a consciencia e que ocorre intencionalmente.
- Prática Social - oferece elementos para compreender que apesar da comunicação e representação constituírem funções da linguagem, ela não definem a sua natureza, por isso concebe-se a linguagem como atividade constitutiva dos sujeitos, das relações sociais e das formas de organização.
Assinar:
Postagens (Atom)